Значение слова "a crow is never whiter for washing itself often" на русском

Что означает "a crow is never whiter for washing itself often" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

a crow is never whiter for washing itself often

US /ə kroʊ ɪz ˈnɛvər ˈwaɪtər fɔːr ˈwɑːʃɪŋ ɪtˈsɛlf ˈɔːfən/
UK /ə krəʊ ɪz ˈnɛvə ˈwaɪtə fɔː ˈwɒʃɪŋ ɪtˈsɛlf ˈɒfən/
"a crow is never whiter for washing itself often" picture

Идиома

чёрного кобеля не отмоешь добела, горбатого могила исправит

a person's basic character or nature cannot be changed, no matter how much they try to disguise it or improve their appearance

Пример:
He tried to act like a gentleman, but a crow is never whiter for washing itself often.
Он пытался вести себя как джентльмен, но чёрного кобеля не отмоешь добела.
You can't hide your past forever; a crow is never whiter for washing itself often.
Ты не можешь вечно скрывать своё прошлое; чёрного кобеля не отмоешь добела.