Значение слова "a crow is never whiter for washing itself often" на русском
Что означает "a crow is never whiter for washing itself often" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
a crow is never whiter for washing itself often
US /ə kroʊ ɪz ˈnɛvər ˈwaɪtər fɔːr ˈwɑːʃɪŋ ɪtˈsɛlf ˈɔːfən/
UK /ə krəʊ ɪz ˈnɛvə ˈwaɪtə fɔː ˈwɒʃɪŋ ɪtˈsɛlf ˈɒfən/
Идиома
чёрного кобеля не отмоешь добела, горбатого могила исправит
a person's basic character or nature cannot be changed, no matter how much they try to disguise it or improve their appearance
Пример:
•
He tried to act like a gentleman, but a crow is never whiter for washing itself often.
Он пытался вести себя как джентльмен, но чёрного кобеля не отмоешь добела.
•
You can't hide your past forever; a crow is never whiter for washing itself often.
Ты не можешь вечно скрывать своё прошлое; чёрного кобеля не отмоешь добела.